علقت سفيرة إسرائيل في القاهرة أميرة أورون، على صدور أول ترجمة لتفسير القرآن كاملا باللغة العبرية، والتي أصدرتها وزارة الأوقاف المصرية.
وقالت السفيرة في تغريدة عبر "تويتر": "أبارك هذه المبادرة القيمة والمباركة، للمرة الأولى بإمكاننا قراءة تفسير القرآن باللغة العبرية، الذي أشرفت عليه وقدمته وزارة الأوقاف المصرية ونخبة من أفضل العلماء والمترجمين في مصر".
وأضافت سفيرة تل أبيب أن هذه الترجمة "ستساهم في زيادة المعرفة والتفاهم والتعارف الإبداعي بين الشعوب".
أبارك هذه المبادرة القيّمة والمباركة، للمرة الاولى بامكاننا قراءة تفسير #القرآن باللغة العبرية الذي أشرفت عليه وقدمته وزارة الاوقاف المصرية ونخبة من أفضل القضاة والعلماء والمترجمين في #مصر.
— Amira Oron أميرة أورون (@AmiraOron) May 10, 2023
هذه الترجمة ستساهم في زيادة المعرفة، التفاهم والتعارف الإبداعي بين الشعوب pic.twitter.com/mlO4RF0Zu6
وتابعت: "نبارك لكل من شارك في إصدار هذا العمل إلى حيز التنفيذ".
وفي وقت سابق، أعلن المجلس الأعلى للشؤون الإسلامية التابع لوزارة الأوقاف المصرية عن صدور ترجمة لتفسير معاني القرآن الكريم للغة العبرية لأول مرة مصر.
وقامت لجنة الترجمة والحوار الحضاري، إحدى لجان المجلس الأعلى للشؤون الإسلامية، بترجمة "تفسير المنتخب" لمعاني القرآن الكريم، والذي ألفه مجموعة من أساتذة التفسير بكلية الدراسات الإسلامية والعربية وتم ترجمته لعدة لغات منها الإنجليزية والفرنسية والأوردية والسواحلية والهوسا، ومؤخرا إلى اللغة العبرية.